Prof. Pan Shaw-Yu (NTU) – Translation in a Time of Turmoil: Love, Death and Politics of Sentiment

Prof. Pan Shaw-Yu (NTU) – Translation in a Time of Turmoil: Love, Death and Politics of Sentiment

Srdečně zveme na první přednáškový cyklus tohoto roku

Prof. Pan Shaw-Yu 潘少瑜 z National Taiwan University

TRANSLATION IN A TIME OF TURMOIL : Love, Death and Politics of Sentiment

16.- 20. května 2016,
Pondělí 16. května, 9:30 – 11:00
The Translator’s Intervention: Lin Shu and His Translations of Uncle Tom’s Cabin and Nami-ko
Úterý 17. května, 9:30 – 11:00
A foreign Dream of the Red Chamber: the translation of La Dame aux Camélias and the appropriation of classical Chinese literature
Středa 18. května, 9:30 – 11:00
Fantasies of love and death: Mandarin Duck and Butterfly writers’ writings and translations of Western romances
Čtvrtek 19. května, 9:30 – 11:00
Inventing a language of affection: the Late Qing translation of European love letters
Pátek 20. května, 13:30 – 15:00
The Revolutionary as a lover: Lin Juemin and his last love letter to his wife

Přednášky se budou konat na CCK, Celetná 20, Praha 1, místnost č. 118.
MATERIÁLY K PŘEDNÁŠKÁM ZDE MATERIALY.ZIP, HESLO lectures_2016.

1462208176_violet_1

« zpět

Úvod > Přednáškové cykly > Prof. Pan Shaw-Yu (NTU) – Translation in a Time of Turmoil: Love, Death and Politics of Sentiment